Пресс-секретарь со знанием английского языка
В архиве с 31 мая 2018
от 50 000 до 200 000 ₽ до вычета налогов
Требуемый опыт работы: 3–6 лет
Полная занятость, полный день
Москва, Выставочная, Краснопресненская набережная, 12
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Москва, Рязанский проспект и еще 1
Опыт от 1 года до 3 лет
Устный и письменный перевод. Выполнение поручений руководителя и менеджера ВЭД. Коммуникация с отделом сервиса для заказа запасных частей.
Знание Английского языка (устно, письменно). Умение работать с большим объёмом информации. Высокая обучаемость !!!, ответственность, внимательность, пунктуальность, стрессоустойчивость. Хорошее знание ПК.
Москва, Текстильщики и еще 2
Опыт от 1 года до 3 лет
Выполнение устного (последовательного или синхронного) перевода на производственной площадке с технической направленностью. Коммуникативная поддержка совещаний с партнером – ежедневные фиксированные совещания.
Владение китайским языком (уровень HSK 5 и выше); преимуществом будет владение технической лексикой. Знание английского языка на хорошем уровне (B...
Работодатель сейчас онлайн
Опыт от 3 до 6 лет
Последовательный устный перевод в паре китайский - русский языки. Организация эффективной коммуникации между русско- и китайскоязычными коллегами во время очных/дистанционных...
Свободное владение китайским и английским языками. Опыт работы в нефтехимической промышленности от 3х лет. Продвинутые коммуникативные навыки.
Ассистент отдела переводов со знанием английского языка
50 000 – 100 000 ₽Москва
Опыт от 1 года до 3 лет
Работа с документами. Письменный перевод модулей регистрационных досье на препараты и АФИ, перевод мастер-файлов, НД, отчетов о проведении испытаний...
Диплом переводчика (английский язык). Опыт письменного перевода - не менее 2-х лет. Опыт работы с программными пакетами и приложениями MS...
Медицинский переводчик со знанием английского языка, в офисе
150 000 – 200 000 ₽Москва
Опыт от 1 года до 3 лет
Письменный перевод модулей регистрационных досье на препараты и АФИ, перевод мастер-файлов, НД, отчетов о проведении испытаний на наличие примесей...
Диплом переводчика (английский язык). Наличие фармацевтического или медицинского образования. Опыт письменного перевода мед/фарм текстов - не менее 2-х лет.
Москва, Верхние Лихоборы и еще 3
Опыт от 1 года до 3 лет
Работа с иностранными поставщиками (Азия, Европа). Ведение деловой переписки с поставщиками, телефонные переговоры. Размещение заказов на фабриках. Проверка спецификаций, инвойсов...
Знание Excel, Outlook. Высшее образование. Знание английского и китайского языков - ОБЯЗАТЕЛЬНО. Аналитический склад ума. Внимательность, инициативность, ответственность, исполнительность, коммуникабельность, усидчивость...
Москва, Выставочная, Краснопресненская набережная, 12